YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE DERLENEN MİZAHİ HİKÂYELERİN TAHLİLİ

0 - Yorum Yap
Stok Kodu
SC2205
YAZAR ADI
Dr. Ferhat ÖZMEN
EDİTÖR
Doç. Dr. Ebru ŞENOCAK
EBAT
16 x 24
SAYFA SAYISI
148
ISBN
978-625-6614-16-1
KAPAK
AMERİKAN CİLT
BASIM YILI
2023
KAĞIT
ENSO
EK ÖZELLİK
2328. Yayın
SAYFA DÜZENİ
Ceyda ŞEREFLİOĞLU
KAPAK TASARIMI
Ceyda ŞEREFLİOĞLU
BASKI
UZUN DİJİTAL
TEMEL ALAN
FİLOLOJİ
BASKI SAYISI
1. BASKI
KİTABIN DİLİ
TÜRKÇE
YAYIN KOORDİNATÖRÜ
Ceyda ŞEREFLİOĞLU
YAYIN YÖNETMENİ
Selva ALİM
%20
78,00 TL
62,40 TL
62,40 TL den başlayan taksitlerle!
Tahmini Kargo: 3 - 5 iş günü
Türkçe öğretimi, dilin öğrenilmesinde sadece bir araç olmanın ötesine geçerek kültürel bağlamı ve mizahın rolünü de içine almaktadır. Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenmek isteyen bireyler göç, eğitim, evlilik, kişisel merak, akademik başarı gibi nedenlerle Türkiye’ye gelerek eğitim görmektedir. Türkçeyi öğrenme ve öğretme sürecinde çeşitli mizahi olaylar yaşanmaktadır. Bu olayların derlenerek yazılı kültüre aktarılması ve orada yaşatılması, mizahi belleğin zenginleşmesine yardımcı olur. "Söz uçar, yazı kalır.” kaidesi gereği yaşanan bu olayların yazıya geçirilmesi onların unutulmasına engel olur. Aynı zamanda sözlü olarak doğan mizah başkalarına aktarıldığı zaman bir anlam kazanır. Bu eserde yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde yaşanmış mizahi hikâyeler derlenerek kayıt altına alınmıştır. Söz konusu hikâyeler, mizah ve mizah kuramları bağlamında analiz edilmiştir. Eserde mizah-dil ilişkisi, dilsel yanlışlar, iletişim çatışmaları ve bunların nedenleri üzerine anlam okumaları yapılmıştır.
Bu ürüne ilk yorumu siz yapın!
YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE DERLENEN MİZAHİ HİKÂYELERİN TAHLİLİ SONÇAĞ AKADEMİ YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE DERLENEN MİZAHİ HİKÂYELERİN TAHLİLİ Kitabı en uygun fiyat seçenekleri ile alabilirsiniz. SC2205
YABANCI DİL OLARAK TÜRKÇE ÖĞRETİMİNDE DERLENEN MİZAHİ HİKÂYELERİN TAHLİLİ

Tavsiye Et

*
*
*
IdeaSoft® | Akıllı E-Ticaret paketleri ile hazırlanmıştır.